О чём вот этот куст и пальмы, о чём ты сам-то, журналист ©
Доброго времени!
Ищу сериалы или фильмы, (скорее всего, понятно, британские, но мало ли) в которых персонаж(и) говорили бы с уэльским акцентом. Жанр практически не важен, главное, чтобы не совсем какая-то мыльная опера.
Посмотрены Torchwood и Utopia.
Также буду рада фильмам-сериалам с ярковыраженными шотландским и ирландским акцентами у персонажей.


@темы: акценты

Комментарии
22.10.2014 в 19:12

что подумал по этому поводу Кролик, никто так и не узнал, потому что Кролик был очень воспитанный
В сериале Чужестранка действие по идее в Шотландии происходит, но я смотрю в озвучке, точно не скажу насчет степени акцента
22.10.2014 в 19:13

что подумал по этому поводу Кролик, никто так и не узнал, потому что Кролик был очень воспитанный
В сериале Чужестранка действие по идее в Шотландии происходит, но я смотрю в озвучке, точно не скажу насчет степени акцента
22.10.2014 в 19:19

ancient little bird in a spaceship limping across universe to raze a mile-high mountain with its diamond-hard beak
Мандариновая соня, "Хэмиш Макбет" - милейший сериал с впечатляющим шотландским burrrrr-ом, и субтитры к нему есть (если что), правда, не знаю, насколько качественные.
22.10.2014 в 19:21

О чём вот этот куст и пальмы, о чём ты сам-то, журналист ©
adelfa, спасибо, гляну. Судя по трейлеру, есть что послушать)
22.10.2014 в 19:27

О чём вот этот куст и пальмы, о чём ты сам-то, журналист ©
sherlocup2011, о, и лица знакомые.) спасибо
22.10.2014 в 19:36

The Guard, In Bruges - Ирландия. Все сериалы/фильмы с Иваном Реоном - он валлиец с более чем характерным акцентом (по этой причине с ним ещё интервью очень весело смотреть) :D
22.10.2014 в 19:50

О чём вот этот куст и пальмы, о чём ты сам-то, журналист ©
грантер слишком тупой для людей, The Guard смотрела,замечательный, In bruges вот всё собираюсь. О, большое спасибо за Реона, а то мне всё как-то одни женщины с валлийским акцентом попадались)
22.10.2014 в 20:32

Всякий видит, чем ты кажешься, немногие чувствуют, кто ты на самом деле. ©N.Machiavelli
Сериал "Робин Гуд" BBC. У Робина очень сильный британский акцент.
В главной роли в сериале "Книжный магазин Блэка" ирландец снимается. Периодически акцентом радует.
В фильме "Ловушка для невесты" действие происходит в Шотландии, у многих местных жителей акцент.
22.10.2014 в 20:59

Мандариновая соня, ну и ещё есть Рис Иванс ("Рок-волна", например, но её смотрела давно, так что насчет акцента помню плохо), он тоже из Уэльса. но Реон прямо гопник как есть и поет ещё :D
22.10.2014 в 21:53

Speak inside a cloud.
фильм Щедрость Перрье - ультимейт айриш
в сериале Peaky blinders много интересных разнообразных британских акцентов
23.10.2014 в 09:13

if our feet touch we fuck, obviously
В сериале Gavin & Stacey половина героев - валлийцы.
23.10.2014 в 17:41

Рин Бранденбургский
"Добро пожаловать в психушку". Шотландцы, шотландцы и ещё раз шотландцы.
23.10.2014 в 20:32

О чём вот этот куст и пальмы, о чём ты сам-то, журналист ©
Огромное всем спасибо! Запаслась надолго)
26.10.2014 в 08:53

you can’t control my 쉿
шотландский акцент - Not another happy ending и любой фильм с Джеймсом МакЭвоем)
26.10.2014 в 11:00

ancient little bird in a spaceship limping across universe to raze a mile-high mountain with its diamond-hard beak
МакЭвой много где говорит как бритиш или очень сильно уменьшает свой акцент, так что вовсе не любой фильм.